Этой фотографии почти 80 лет. На ней — малолетние еврейские узники концлагеря Терезиенштадт, которые собственными силами поставили детскую оперу «Брундибар», самое известное произведение чешского композитора Ганса Красы. Опера, содержавшая призыв к миру и победе добра над злом, выдержала 55 представлений на территории концлагеря и служила призрачной надеждой на освобождение. Впоследствии «Брундибар» стал одной из страниц Второй Мировой войны и всеобщим художественным символом сопротивления авторитарным режимам, геноциду, военным преступлениям и преступлениям против человечества.
В 2015 году состоялась премьера легендарной оперы на русском языке, которая вскоре стала лауреатом Национальной оперной премии «ОНЕГИН» и положила начало Международному театральному проекту «БРУНДИБАР. ДЕТИ ПРОТИВ ВОЙНЫ» (художественный руководитель — Мстислав Пентковский).
Детская опера «Брундибар» — феноменальное явление культуры
времён Второй Мировой войны
Известно, что в концентрационном лагере Терезиенштадт (чешской крепости Терезин) нацисты позволяли занятия спортом, музыкой и театром, чтобы использовать лагерь для показа международным комиссиям и создавать для мировой общественности иллюзию благополучной жизни узников. В 1943 году детям Терезина было разрешено организовать постановку оперы «Брундибар», написанную в довоенное время по заказу Пражской национальной оперы. После премьеры показ оперы стал еженедельным, превратившись в регулярно повторяемый акт скрытого коллективного сопротивления узников концлагеря, для которых победа над злым шарманщиком Брундибаром была надеждой на скорое окончание войны.
В 1944 году специально для съемок нацистского документального фильма «Фюрер дарит евреям город» была подготовлена новая сценическая редакция «Брундибара». После посещения лагеря делегацией Красного Креста и финальных съемок фильма началась массовая транспортировка узников в Освенцим и другие лагеря в восточном направлении, где их жизнь трагически оборвалась. Из 140 тысяч человек, прошедших через Терезин с ноября 1941 года по май 1945 года, выжило менее 20 тысяч.
В 1977 году благодаря усилиям скрипача и дирижера Ёжа Карася опера «Брундибар» была представлена англоговорящему миру. Премьера на немецком языке осуществлена в 1985 году. Спектакль Парижской оперы ознаменовал появление французской редакции в 1997 году. Позже появились официальные переводы оригинального либретто на испанский, итальянский, норвежский и многие другие языки. Современные постановки «Брундибара» охватывают весь мир.
В год 70-летия окончания Второй Мировой войны
и 100-летия Геноцида армян
опера «Брундибар»
впервые исполнена на русском языке
2015
Премьера в Волгоградском музыкальном театре и Московской филармонии
2016
Премьера в Эрмитажном и Михайловском театрах в Санкт-Петербурге
Премьера в филиале Мариинского театра во Владикавказе
2017
Премьера в Мариинском театре в Санкт-Петербурге
Премьера в Сахалинском театральном центре им. А.П.Чехова
2018
Мариинский театр отметил 75 лет со дня исторической постановки оперы в концлагере Терезиенштадт в 1943 г.
2019
Премьера в Русском театре Эстонии
Непосредственное участие в спектаклях Мариинского театра в Санкт-Петербурге и Владикавказе приняли первые исполнители и свидетели постановки «Брундибара» в концлагере Терезиенштадт – бывшие малолетние узницы лагеря Эла Вайсбергер (США) , Эвелина Мерова (СССР-Чехия) и Инге Ауэрбахер (США), а также известный журналист и общественный деятель Владимир Познер. Их судьба и собственная история сопротивления авторитаризму произвели неизгладимое впечатление на огромную зрительскую аудиторию.